Bremse: hydraulische Übersetzung

  • irgendwo hab ich das hier mal gefunden:

    A general design rule-of-thumb for twin rotor brake

    30:1 - soft feel

    27:1 - sweet spot for design

    23:1 - firm feel

    20:1 - wooden feel

    Abgesehen davon das es die mechanischen Hebel an der Pumpe nicht berücksichtigt kommt das wohl hin.

    Frage:

    kann man die Werte für eine Einscheiben Bremse halbieren?

    hab hier eine mit Brembo PS13 Pumpe, mit einem Bremsdruck wie ein Backstein und sehr hoher Handkraft. 8 Finger Bremse. Verhältnis: 6,6:1

    ich weiß nicht was da original dran gehört, denke mal 10 oder 11, das wäre dann ~9 bzw.11 zu 1.

    Bevor ich jetzt Mist kaufe...

    :?:

    わびーサビ

  • Hmmm. Ich denke nicht . Wenn man nur eine Scheibe hat, hat man letzendlich auch nur die halbe Bremskraft. Die hydraulische Uebersetzung jedoch ist ja bei einer oder 2 Bremsen die gleiche, solange die Kolben gleich gross sind. Wuerde man die Uebersetzung verkleinern, haette man ja noch weniger Bremskraft als vorher.

    Also das ist meine erste Idee dazu.

    scribere non curo ego dolentes quod aliquis fals

    Vorsicht!

    Das lesen meiner Beitraege erfolgt auf eigenes Risiko und eigene Gefahr!

    Sollte jemand zu Schaden kommen übernehme ich keine Haftung!

    Ach so, : „Wenn du Gott siehst, dann musst du bremsen“

  • Kam zufaellig zu dem alten Thread hier.

    Ja erscheint mir nun auch logisch was du meintest. Ich hatte damals irgendwie mehr an die Bremskraft gedacht. So hattest du ja auch nur die halbe Flaeche unten an Kolben. Klar dann ist es alles durch 2.

    scribere non curo ego dolentes quod aliquis fals

    Vorsicht!

    Das lesen meiner Beitraege erfolgt auf eigenes Risiko und eigene Gefahr!

    Sollte jemand zu Schaden kommen übernehme ich keine Haftung!

    Ach so, : „Wenn du Gott siehst, dann musst du bremsen“