> Dies ist ein Auszug aus einem amerikanischen Buch "Disorder in the
> Court".
> Es sind Sätze, die tatsächlich so vor Gericht gefallen sind, Wort
> für
> Wort,
> aufgenommen und veröffentlicht von Gerichtsreportern.
> Das ganze ist aus dem Amerikanischen übersetzt:
> >
> F: Wann ist Ihr Geburtstag?
> A: 15. Juli
> F: Welches Jahr?
> A: Jedes Jahr.
> (wo er recht hat hat er recht)
>
>
> F: Diese Amnesie, betrifft sie Ihr gesamtes Erinnerungsvermögen?
> A: Ja.
> F: Auf welche Art greift sie in Ihr Erinnerungsvermögen?
> A: Ich vergesse.
> F: Sie vergessen. Können Sie uns ein Beispiel geben von etwas, das
> Sie
> vergessen haben?
> (Idiot ...)
>
>
> F: Wie alt ist Ihr Sohn, der bei Ihnen lebt?
> A: 38 oder 35, ich verwechsle das immer.
> F: Wie lange lebt er schon bei Ihnen?
> A: 45 Jahre.
> (? )
>
> F: Was war das erste, das Ihr Mann an jenem Morgen fragte, als Sie
> aufwachten?
> A: Er sagte: "Wo bin ich Cathy?"
> F: Warum hat Sie das verärgert?
> A: Mein Name ist Susan.
> (ich kenne Männer denen das auch schon passiert ist ...)
>
> F: Die Empfängnis des Kindes war also am 8. August?
> A: Ja.
> F: Und was haben Sie zu dieser Zeit gemacht?
> (der Herr Anwalt glaubt wohl noch an die These mit dem Storch)
>
> F: Sie hatte 3 Kinder, richtig?
> A: Ja.
> F: Wieviele waren Jungen?
> A: Keins.
> F: Waren denn welche Mädchen?
> (Blödmann)
>
> F: Wie wurde Ihre erste Ehe beendet?
> A: Durch den Tod.
> F: Und durch wessen Tod wurde sie beendet?
> (ist der so deppert oder stellt sich der so deppert? )
>
> F: Können Sie die Person beschreiben?
> A: Er war etwa mittelgroß und hatte einen Bart.
> F: War es ein Mann oder eine Frau?
> (so was soll es tatsächlich geben, jaja, ...)
>
> F: Doktor, wie viele Autopsien haben Sie an Toten vorgenommen?
> A: Alle meine Autopsien nehme ich an Toten vor.
> (Gott-sei-Dank)
>
> F: Alle deine Antworten müssen mündlich sein, OK? Auf welche Schule
> bist Du gegangen?
> A: Mündlich.
> (wir haben es mit einem Schnelldenker zu tun)
>
> F: Erinnern Sie sich an den Zeitpunkt der Autopsie?
> A: Die Autopsie begann gegen 8:30 Uhr.
> F: Mr. Denningten war zu diesem Zeitpunkt tot?
> A: Nein, er saß auf dem Tisch und wunderte sich, warum ich ihn
> autopsiere.
> (das hat der Herr Anwalt noch taktvoll überhört ... aber ...)
>
> F: Doktor, bevor Sie mit der Autopsie anfingen, haben Sie da den
> Puls
> gemessen?
> A: Nein.
> F: Haben Sie den Blutdruck gemessen?
> A: Nein.
> F: Haben Sie die Atmung geprüft?
> A: Nein> F: Ist es also möglich, dass der Patient noch am Leben war, als Sie
> ihn
> autopsierten?
> A: Nein.
> F: Wie können Sie so sicher sein, Doktor?
> A: Weil sein Gehirn in einem Glas auf meinem Tisch stand.
> F: Hätte der Patient trotzdem noch am Leben sein können?
> A: Ja, es ist möglich, dass er noch am Leben war und irgendwo als
> Anwalt praktizierte.
>
> ... (diese Antwort hat dem Arzt 3.000 Dollar Strafe wegen
> Ehrenbeleidigung
> eingebracht. Er hat sie wortlos, aber mit Genugtuung bezahlt ...)